なんにもみえない / kogka feat.宮舞モカ【音楽私小説♬0175】

Song

【Singer】宮舞モカ(SynthesizerV)
【Total Direction】kogka
【Lyric】kogka
【Music】Produced by kogka (Initial Generation using AI based on prompts)
【Mix&Arrangement】kogka
【Movie】kogka
【Illustration Generation】kogka (using AI)

- YouTube
YouTube でお気に入りの動画や音楽を楽しみ、オリジナルのコンテンツをアップロードして友だちや家族、世界中の人たちと共有しましょう。

現在、音楽配信サイトで聞けるように準備中です。

▼Lyric

ずっと側に居てくれてた
君との距離は遠くて近かった
君のそのあたたかい体温
今でもすぐ思い出せる

互いを思えば思うほど
辛くなるモノがあるなんて
僕は知らなかった

星が雲に隠れてく
眩しく七色に光ってたのに
今は何一つ見えやしない

君からもらったモノも
時間とともに色褪せて行く
全部遅過ぎたんだろう
出会いも 伝える言葉も 何もかも

もとの形なんてまるで
最初からなかったように
水に流れて消えていく

いつからだろう雨が降ってる
君と出会った秋になる
肌寒くても 暖めようのない
君が側にいない秋に

いつからだろう
心に刺さった棘が痛い
なにもないふりできてたくせに

先を照らす光が無くなって
道が分からなくて苦しい
この先が暗くって
今はもう何もみえない

▼Lyric by English

You were always by my side,
Yet somehow, you felt both far and near.
That warmth of your body —
I can still recall it in an instant.

I never knew
That the more two people care for each other,
The heavier and more painful something could become.

The stars slip behind the clouds,
Once dazzling, shining in seven colors,
But now, I can’t see a single thing.

Even the things I received from you
Fade with time, losing their color.
Maybe everything was just too late —
Our meeting, the words we shared, everything.

Like they never even had a shape,
They wash away,
Vanishing as if carried off by water.

Since when, I wonder, has the rain been falling?
It turns to autumn, the season I met you.
Though the chill bites my skin,
There’s no warmth to be found in an autumn without you.

Since when, I wonder,
Has this thorn in my heart begun to ache?
I was pretending nothing was wrong all along.

The light guiding my way is gone,
And I can’t find the path — it’s suffocating.
The road ahead is dark,
And now, I can’t see anything at all.

コメント

タイトルとURLをコピーしました